Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Now taking bids on the next six digit plan

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Song

शीर्षक
Now taking bids on the next six digit plan
हरफ
hitchcockद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Now taking bids on the next six digit plan
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
trecho de musica
http://www.lyricsfreak.com/q/queensryche/best+i+can_20112767.html

शीर्षक
Dando lances agora para o próximo plano de seis dígitos
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Dando lances agora para o próximo plano de seis dígitos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Dando lances": como em um leilão
"Plano de seis dígitos": valor que supõe ao menos $100000 (seis números)
Validated by casper tavernello - 2007年 अक्टोबर 22日 20:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 14日 20:05

hitchcock
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 121
thanks goncin

I'd like to know particularly what it means "a six digit plan"...is it a kind of lottery or something like that?

2007年 अक्टोबर 14日 22:38

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
hitchcock,

By the context, I can't tell for sure. Maybe to become rich...