Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Turkish - Spazio dell'utente

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekItalianTurkish

Title
Spazio dell'utente
Text
Submitted by leventkiran
Source language: Italian Translated by αλεκα

Spazio dell'utente

Title
Kullanıcının boşluğu
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Kullanıcının boşluğu
Validated by FIGEN KIRCI - 6 May 2008 19:37





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

28 April 2008 22:16

cesur_civciv
จำนวนข้อความ: 268
Merhaba turkishmiss, her zaman geliyorum kusura bakma.

Spazio, demek İngilizce'de "area", onun için "alan" daha uygun olduğunu düşünüyorum.
yani.."kullanıcı alanı" nasıl?