Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Swedish - tu eres lo mas bontio que he visto

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishSwedish

This translation request is "Meaning only".
Title
tu eres lo mas bontio que he visto
Text
Submitted by kyoske
Source language: Spanish

tu eres lo mas bontio que he visto

Title
du är den vackraste sak jag har sett!
Translation
Swedish

Translated by lilian canale
Target language: Swedish

du är den vackraste sak jag har sett!
Remarks about the translation
you are the most beautiful thing I've seen!
Validated by pias - 6 June 2008 22:15





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 June 2008 14:11

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hej Lilian,
betydelsen är bra men om du vill få det att "flyta" på lite mer så kan du skriva: "du är den vackraste sak jag har sett!" (Jag tror att vi säger sak oftare än ting...)

6 June 2008 16:11

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Lilian ?
Vad säger du om mitt meddelande ovan ...

6 June 2008 16:36

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Ups! I'm so sorry Pia, I hadn't even seen the message. I've been a bit busy, you know.

You are right, I'll edit it, thanks.