Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-French - PreporuÄujemo
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
PreporuÄujemo
Text
Submitted by
ramovic
Source language: Serbian
PreporuÄujemo
Vaterpolo
Nedelja, 13. jul
21:00, Drugi program TVCG
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
Recommandation
Translation
French
Translated by
maki_sindja
Target language: French
Nous recommandons
Water-polo
Dimanche, 13. Juillet
21:00, La deuxième chaîne TVCG
Validated by
Francky5591
- 15 July 2008 10:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
14 July 2008 14:21
imogilnitskaya
จำนวนข้อความ: 84
Here "program" in serbian means a channel. I`m just not sure what a word french people use in this case. Probably it should be "canal"
14 July 2008 14:25
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
we use "chaîne", I'll edit with that word, thanks having notified it imogilnitskaya