خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - صربی-فرانسوی - PreporuÄujemo
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
PreporuÄujemo
متن
ramovic
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی
PreporuÄujemo
Vaterpolo
Nedelja, 13. jul
21:00, Drugi program TVCG
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
عنوان
Recommandation
ترجمه
فرانسوی
maki_sindja
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Nous recommandons
Water-polo
Dimanche, 13. Juillet
21:00, La deuxième chaîne TVCG
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 15 جولای 2008 10:35
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
14 جولای 2008 14:21
imogilnitskaya
تعداد پیامها: 84
Here "program" in serbian means a channel. I`m just not sure what a word french people use in this case. Probably it should be "canal"
14 جولای 2008 14:25
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
we use "chaîne", I'll edit with that word, thanks having notified it imogilnitskaya