Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Serbio-Francés - PreporuÄujemo
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
PreporuÄujemo
Texto
Propuesto por
ramovic
Idioma de origen: Serbio
PreporuÄujemo
Vaterpolo
Nedelja, 13. jul
21:00, Drugi program TVCG
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Título
Recommandation
Traducción
Francés
Traducido por
maki_sindja
Idioma de destino: Francés
Nous recommandons
Water-polo
Dimanche, 13. Juillet
21:00, La deuxième chaîne TVCG
Última validación o corrección por
Francky5591
- 15 Julio 2008 10:35
Último mensaje
Autor
Mensaje
14 Julio 2008 14:21
imogilnitskaya
Cantidad de envíos: 84
Here "program" in serbian means a channel. I`m just not sure what a word french people use in this case. Probably it should be "canal"
14 Julio 2008 14:25
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
we use "chaîne", I'll edit with that word, thanks having notified it imogilnitskaya