Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-French - não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Text
Submitted by
grazicruz
Source language: Portuguese brazilian
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Remarks about the translation
frase para tatuagem
Title
ne t'inquiète de rien et tout ira ...
Translation
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
Validated by
Francky5591
- 27 November 2008 09:25
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
26 November 2008 23:35
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Botica, est-ce que ça ne pourrait pas vouloir dire : ne t'inquiète pas et tout se passera bien? ou "tout ira bien"?
CC:
Botica
27 November 2008 08:06
Botica
จำนวนข้อความ: 643
Oui Francky : ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
27 November 2008 09:44
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Merci Botica!
Bon, c'est bien, je ne m'inquiète plus! (donc...)