Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - ""nasılsın? çok güzelsin 3 ay önce ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

กลุ่ม Letter / Email - Love / Friendship

Title
""nasılsın? çok güzelsin 3 ay önce ...
Text
Submitted by alais
Source language: Turkish

""nasılsın? çok güzelsin 3 ay önce parisdeydim biliyormusun keşke o zaman konuşsaydık ya""
Remarks about the translation
Merci de me traduire se texte en francais de france . Se texte a été écrit par quelqu un que j'ai rencontré sur internet et avec qui je veus faire connaissance .

Title
comment vas-tu
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

''Comment vas-tu? Tu es trop belle. Tu sais, il y a 3 mois, j'étais à Paris. Si seulement nous avions pu parler là...''
Remarks about the translation
belle/beau
Validated by turkishmiss - 19 December 2008 17:48





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

19 December 2008 17:44

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Hi Hazal,
avec si seulement il faut utiliser "avions" à la place de "aurions"

19 December 2008 17:46

44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
Merci turkishmiss, je les confonds toujours ces deux-lÃ