Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

กลุ่ม Daily life - Love / Friendship

Title
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Text
Submitted by aleksia35
Source language: Turkish

iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Remarks about the translation
traduire en français de France. c est un sms

Edits done according to turkishmiss notif. /pias 090213.
Original-request: "Iyi rüyalar baharımım hiç solmaya gülüm"

Title
Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Translation
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Validated by Francky5591 - 16 February 2009 12:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 February 2009 17:42

44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
Turkishmiss,
Je crois qu'il y a une erreur ici, la phrase en turc devrait etre: ''iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü''.