Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Expression - Love / Friendship
Title
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Text
Submitted by
begüm_92
Source language: Turkish
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!
Title
I was on msn while you were online..
Translation
English
Translated by
Lizzzz
Target language: English
When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Validated by
Chantal
- 3 August 2009 15:28
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 August 2009 15:28
Chantal
จำนวนข้อความ: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation
. It's ok now.
3 August 2009 17:10
Lizzzz
จำนวนข้อความ: 234
ok, thanks!