Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Danish-English - Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Thoughts
Title
Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
Text
Submitted by
Francky5591
Source language: Danish
Jeg betaler min skat
og drikker min kaffe.
Er jeg så en god borger?
Eller har jeg blot snydt mig selv?
Remarks about the translation
aforisme
Title
fool
Translation
English
Translated by
jairhaas
Target language: English
I pay my taxes
and drink my coffee.
Am I a good citizen then?
Or have I just fooled myself?
Validated by
lilian canale
- 27 March 2010 00:47
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 March 2010 00:56
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi Jairhaas
I think that the third line would read better in English if we put:
"Am I a good citizen then?"
Let me know, then we can edit and validate
.
Bises
Tantine
12 March 2010 23:40
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi jairhaas
Can you deal with the edits so as I can set a poll?
Bises
Tantine