Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-German - 2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishSpanishPortuguese brazilianGerman

กลุ่ม Poetry - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
Text
Submitted by doncoco
Source language: Turkish

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
Remarks about the translation
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Title
Mindestens 15 Menschen
Translation
German

Translated by beyaz-yildiz
Target language: German

Mindestens 15 Menschen lieben dich auf irgendeine Art. Der einzige Grund, aus dem dich jemand hassen könnte, ist weil er eigentlich nur so sein möchte wie du.
Validated by nevena-77 - 10 February 2011 15:45





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

29 December 2010 18:46

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769

lieben dich auf irgendeine Art...> lieben dich auf irgend ein Art und Weise

Der einzige Grund aus dem die jemand....>
Der einzige Grund, warum jemand an dir hassen könnte ist weil er/sie eigentlich.....