Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-English - vid dåligt väder går man gärna inte ut problem...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishEnglish

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
vid dåligt väder går man gärna inte ut problem...
Text
Submitted by lindarosang
Source language: Swedish

vid dåligt väder går man gärna inte ut
problem med att få gäster till parken på försäsong
vill att gästerna ska spendera mer pengar per person i parken på tex mat och shopping

Title
in bad weather you prefer not to go out problem...
Translation
English

Translated by Mats Fondelius
Target language: English

in bad weather you prefer not to go out
problem with getting guests to the park at pre-season
want the guests to spend more money per person in the park on, i.e. food and shopping
Remarks about the translation
Intentionally capital letterand punctuations have been left out
Validated by samanthalee - 1 June 2007 01:51





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

30 May 2007 14:27

Maribel
จำนวนข้อความ: 871
A typo: shooping>shopping

30 May 2007 18:54

Mats Fondelius
จำนวนข้อความ: 153
Hi Maribel,

Yes, of course...
Many thanks!

Mats "figge2001"