Cucumis - Free online translation service
. .



34Original text - Japanese - Nanji no arubeki sugata ni modore!

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: JapaneseEnglishPortuguese brazilian

Title
Nanji no arubeki sugata ni modore!
Text to be translated
Submitted by taniele
Source language: Japanese

Nanji no arubeki sugata ni modore!
Remarks about the translation
Um menino disse a uma menina.
Edited by kafetzou - 24 September 2007 01:45





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 July 2007 21:54

KKMD
จำนวนข้อความ: 19
Google suggests that this is an allusion to Cardcaptor Sakura, and that the correct sentence is "Nanji no arubeki sugata ni modore!".

24 September 2007 00:18

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
Ian, did you see this?

CC: IanMegill2

24 September 2007 00:35

IanMegill2
จำนวนข้อความ: 1671
Thanks for that, KKMD!

In that case, it means

Return to the original shape/looks you should have!

Which makes perfect sense, like the guy is trying to magically return a shape-shifter, say, to his original form.

So, Kafetzou, what do I do about the original translation?

CC: KKMD

24 September 2007 01:29

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
Change it!

24 September 2007 01:45

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
I have edited the original according to what KKMD wrote above.