Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



34Originele tekst - Japans - Nanji no arubeki sugata ni modore!

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansEngelsBraziliaans Portugees

Titel
Nanji no arubeki sugata ni modore!
Te vertalen tekst
Opgestuurd door taniele
Uitgangs-taal: Japans

Nanji no arubeki sugata ni modore!
Details voor de vertaling
Um menino disse a uma menina.
Laatst bewerkt door kafetzou - 24 september 2007 01:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 juli 2007 21:54

KKMD
Aantal berichten: 19
Google suggests that this is an allusion to Cardcaptor Sakura, and that the correct sentence is "Nanji no arubeki sugata ni modore!".

24 september 2007 00:18

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Ian, did you see this?

CC: IanMegill2

24 september 2007 00:35

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Thanks for that, KKMD!

In that case, it means

Return to the original shape/looks you should have!

Which makes perfect sense, like the guy is trying to magically return a shape-shifter, say, to his original form.

So, Kafetzou, what do I do about the original translation?

CC: KKMD

24 september 2007 01:29

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Change it!

24 september 2007 01:45

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I have edited the original according to what KKMD wrote above.