Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



34Tekst oryginalny - Japoński - Nanji no arubeki sugata ni modore!

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiPortugalski brazylijski

Tytuł
Nanji no arubeki sugata ni modore!
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez taniele
Język źródłowy: Japoński

Nanji no arubeki sugata ni modore!
Uwagi na temat tłumaczenia
Um menino disse a uma menina.
Ostatnio edytowany przez kafetzou - 24 Wrzesień 2007 01:45





Ostatni Post

Autor
Post

1 Lipiec 2007 21:54

KKMD
Liczba postów: 19
Google suggests that this is an allusion to Cardcaptor Sakura, and that the correct sentence is "Nanji no arubeki sugata ni modore!".

24 Wrzesień 2007 00:18

kafetzou
Liczba postów: 7963
Ian, did you see this?

CC: IanMegill2

24 Wrzesień 2007 00:35

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Thanks for that, KKMD!

In that case, it means

Return to the original shape/looks you should have!

Which makes perfect sense, like the guy is trying to magically return a shape-shifter, say, to his original form.

So, Kafetzou, what do I do about the original translation?

CC: KKMD

24 Wrzesień 2007 01:29

kafetzou
Liczba postów: 7963
Change it!

24 Wrzesień 2007 01:45

kafetzou
Liczba postów: 7963
I have edited the original according to what KKMD wrote above.