Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Dutch-English - druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Text
Submitted by
rabea
Source language: Dutch
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Title
busy, uninterested, scattered
Translation
English
Translated by
vaesenw
Target language: English
busy, uninterested, scattered
Validated by
kafetzou
- 17 September 2007 00:14
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
17 September 2007 00:05
kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
I changed "unconcentrated" to "scattered" because that's the adjective we use in English for someone who cannot concentrate because his attention is divided among many different things, and I'm guessing that's what is meant here.