Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hollendskt-Enskt - druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Tekstur
Framborið av
rabea
Uppruna mál: Hollendskt
druk;ongeintereseerd ,,,, ongeconcentreerd
Heiti
busy, uninterested, scattered
Umseting
Enskt
Umsett av
vaesenw
Ynskt mál: Enskt
busy, uninterested, scattered
Góðkent av
kafetzou
- 17 September 2007 00:14
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
17 September 2007 00:05
kafetzou
Tal av boðum: 7963
I changed "unconcentrated" to "scattered" because that's the adjective we use in English for someone who cannot concentrate because his attention is divided among many different things, and I'm guessing that's what is meant here.