Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Иврит - Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)БретонскийКаталанскийИндонезийскийИвритАрабский

Категория Мысли - Общество / Люди / Политика

Статус
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
Tекст
Добавлено rpardal
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.

Статус
חיים ללא סיבה הם חיים ללא תוצאה.
Перевод
Иврит

Перевод сделан milkman
Язык, на который нужно перевести: Иврит

חיים ללא סיבה הם חיים ללא תוצאה.
Последнее изменение было внесено пользователем libera - 16 Август 2008 18:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Август 2008 09:23

libera
Кол-во сообщений: 257
milkman, I have a feeling the bridge you received did not do justice to the word 'efeito', which I think translates to 'effect' or 'result'. I didn't see the bridge - how was it translated there?

16 Август 2008 16:12

milkman
Кол-во сообщений: 773
The bridge was perfect. I was too tired
I'll correct it. It's very good that you noticed!