Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Испанский - Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Статус
Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...
Tекст
Добавлено blaablaa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mycket nu.

Ses!

Статус
¡Diviértete en España!
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

¡Diviértete en España! No me eches mucho de menos ahora.
¡Nos vemos!
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 26 Июль 2008 00:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Июль 2008 00:10

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Have a good time in Spain! No está mal "diviértete", pero la expresión "ha det fint" también podría traducirse por "pásala bien" (have a good time).

pasarlo/pasarla bien/estupendo