Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

عنوان
Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...
متن
blaablaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mycket nu.

Ses!

عنوان
¡Diviértete en España!
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¡Diviértete en España! No me eches mucho de menos ahora.
¡Nos vemos!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 26 جولای 2008 00:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 جولای 2008 00:10

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Have a good time in Spain! No está mal "diviértete", pero la expresión "ha det fint" también podría traducirse por "pásala bien" (have a good time).

pasarlo/pasarla bien/estupendo