Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Spagnolo - Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseSpagnolo

Titolo
Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...
Testo
Aggiunto da blaablaa
Lingua originale: Svedese

Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mycket nu.

Ses!

Titolo
¡Diviértete en España!
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

¡Diviértete en España! No me eches mucho de menos ahora.
¡Nos vemos!
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 26 Luglio 2008 00:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Luglio 2008 00:10

pirulito
Numero di messaggi: 1180
Have a good time in Spain! No está mal "diviértete", pero la expresión "ha det fint" también podría traducirse por "pásala bien" (have a good time).

pasarlo/pasarla bien/estupendo