Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Французский - waarom bezoek je deze vrouw????

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийФранцузский

Категория Повседневность - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
waarom bezoek je deze vrouw????
Tекст
Добавлено stukje
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

waarom bezoek je deze vrouw????
Комментарии для переводчика
belgish frans A.U.B.

Статус
Pourquoi rends-tu visite à cette femme ????
Перевод
Французский

Перевод сделан italo07
Язык, на который нужно перевести: Французский

Pourquoi rends-tu visite à cette femme ????
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 30 Октябрь 2008 18:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Октябрь 2008 16:46

Botica
Кол-во сообщений: 643
visites-tu

Ne serait-ce pas mieux :
pourquoi rends-tu visite... ?

30 Октябрь 2008 16:49

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Ok, the only meaning is requested... in the original text I don't find "rendre"

CC: Botica

30 Октябрь 2008 18:35

Botica
Кол-во сообщений: 643
C'est juste la tournure française qui convient.
On rend visite à quelqu'un.
On visite un lieu.

30 Октябрь 2008 19:50

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Ah ok, merci

CC: Botica