Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Français - waarom bezoek je deze vrouw????

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisFrançais

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
waarom bezoek je deze vrouw????
Texte
Proposé par stukje
Langue de départ: Néerlandais

waarom bezoek je deze vrouw????
Commentaires pour la traduction
belgish frans A.U.B.

Titre
Pourquoi rends-tu visite à cette femme ????
Traduction
Français

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Français

Pourquoi rends-tu visite à cette femme ????
Dernière édition ou validation par Botica - 30 Octobre 2008 18:36





Derniers messages

Auteur
Message

30 Octobre 2008 16:46

Botica
Nombre de messages: 643
visites-tu

Ne serait-ce pas mieux :
pourquoi rends-tu visite... ?

30 Octobre 2008 16:49

italo07
Nombre de messages: 1474
Ok, the only meaning is requested... in the original text I don't find "rendre"

CC: Botica

30 Octobre 2008 18:35

Botica
Nombre de messages: 643
C'est juste la tournure française qui convient.
On rend visite à quelqu'un.
On visite un lieu.

30 Octobre 2008 19:50

italo07
Nombre de messages: 1474
Ah ok, merci

CC: Botica