Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Португальский (Бразилия) - Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Tекст
Добавлено
cart19
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Комментарии для переводчика
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
Статус
O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Harievilozanini
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
Последнее изменение было внесено пользователем
goncin
- 16 Февраль 2009 12:41
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
15 Февраль 2009 06:54
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Pode ter uma informação no campo dos comentários dizendo que se trata de uma pergunta.
15 Февраль 2009 12:54
Harievilozanini
Кол-во сообщений: 7
Bem observado, adicionado.
Obrigado.
15 Февраль 2009 13:46
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Original text corrected and diacritics edited, please adapt the translation.
CC:
casper tavernello
15 Февраль 2009 14:10
Harievilozanini
Кол-во сообщений: 7
Thanks.
15 Февраль 2009 14:17
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Você ---> O senhor
15 Февраль 2009 15:32
Harievilozanini
Кол-во сообщений: 7
^ ???
15 Февраль 2009 15:55
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
O que você não entendeu, Harievilozanini?
"Usted" é um pronome de tratamento
formal
em espanhol, correspondente a "o/a senhor/a" do português. Ele não significa "você".
15 Февраль 2009 18:10
Harievilozanini
Кол-во сообщений: 7
Ahhhhhh ok!
Entendido!
Obrigado!