Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Portugalų (Brazilija) - Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Tekstas
Pateikta
cart19
Originalo kalba: Ispanų
Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Pastabos apie vertimą
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
Pavadinimas
O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
Harievilozanini
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
Validated by
goncin
- 16 vasaris 2009 12:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 vasaris 2009 06:54
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Pode ter uma informação no campo dos comentários dizendo que se trata de uma pergunta.
15 vasaris 2009 12:54
Harievilozanini
Žinučių kiekis: 7
Bem observado, adicionado.
Obrigado.
15 vasaris 2009 13:46
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Original text corrected and diacritics edited, please adapt the translation.
CC:
casper tavernello
15 vasaris 2009 14:10
Harievilozanini
Žinučių kiekis: 7
Thanks.
15 vasaris 2009 14:17
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Você ---> O senhor
15 vasaris 2009 15:32
Harievilozanini
Žinučių kiekis: 7
^ ???
15 vasaris 2009 15:55
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
O que você não entendeu, Harievilozanini?
"Usted" é um pronome de tratamento
formal
em espanhol, correspondente a "o/a senhor/a" do português. Ele não significa "você".
15 vasaris 2009 18:10
Harievilozanini
Žinučių kiekis: 7
Ahhhhhh ok!
Entendido!
Obrigado!