Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Португалски Бразилски - Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиПортугалски Бразилски

Заглавие
Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Текст
Предоставено от cart19
Език, от който се превежда: Испански

Usted es brasileño, de qué parte de Brasil es?
Забележки за превода
Text corrected, diacritics edited <Lilian>

Заглавие
O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Harievilozanini
Желан език: Португалски Бразилски

O senhor é brasileiro, de qual parte do Brasil é?
За последен път се одобри от goncin - 16 Февруари 2009 12:41





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Февруари 2009 06:54

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Pode ter uma informação no campo dos comentários dizendo que se trata de uma pergunta.

15 Февруари 2009 12:54

Harievilozanini
Общо мнения: 7
Bem observado, adicionado.

Obrigado.

15 Февруари 2009 13:46

lilian canale
Общо мнения: 14972
Original text corrected and diacritics edited, please adapt the translation.

CC: casper tavernello

15 Февруари 2009 14:10

Harievilozanini
Общо мнения: 7
Thanks.

15 Февруари 2009 14:17

lilian canale
Общо мнения: 14972
Você ---> O senhor

15 Февруари 2009 15:32

Harievilozanini
Общо мнения: 7
^ ???

15 Февруари 2009 15:55

lilian canale
Общо мнения: 14972
O que você não entendeu, Harievilozanini?
"Usted" é um pronome de tratamento formal em espanhol, correspondente a "o/a senhor/a" do português. Ele não significa "você".

15 Февруари 2009 18:10

Harievilozanini
Общо мнения: 7
Ahhhhhh ok!

Entendido!

Obrigado!