Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Голландский-Турецкий - hebben jullie ook zuurdesem brood? heb jullie...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Еда
Статус
hebben jullie ook zuurdesem brood? heb jullie...
Tекст
Добавлено
stefanie-91
Язык, с которого нужно перевести: Голландский
hebben jullie ook zuurdesem brood?
brood zonder gist
hebben jullie ook drinken zonder suiker?
Статус
Mayalı ekmek de mi yaptın?
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
kendin_ol_19
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Mayalı ekmek de mi var?
mayasız(kabarmayan) ekmek
Şekersiz içeceğin de var mı?
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 24 Август 2009 18:36
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Август 2009 18:22
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Hi girls
"Did you also make leavened bread?
unleavened bread
Did you make/prepare sugar-free drink, too?"
Is it correct? Thanks a lot!
CC:
Lein
Chantal
24 Август 2009 18:25
Lein
Кол-во сообщений: 3389
Sounds good to me, if you replace 'did you make' with 'do you have' in both sentences.
24 Август 2009 18:34
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Got it! Again, thank you so much Lein!