Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Болгарский - Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
Текст для перевода
Добавлено
pepepetro
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
7 Февраль 2010 11:33
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Февраль 2010 16:09
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi Vial!
Is there a predicate or something that would let this text be accepted to translation according to our rule 4?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
7 Февраль 2010 16:21
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
This is a fully legitimate sentence, Francky.
7 Февраль 2010 16:24
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks ViaL!
I was wondering, as checking with the google translator all I got is :
"Child's picture in front of me."
As you can see, there is no verb in the translation, so my question was fully legitimate as well.
But I trust better a
expert's opinion than this translation tool, and I'll release this request.
7 Февраль 2010 20:52
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
"The child in front of the picture is me."