Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Búlgaro - Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
Texto a traducir
Propuesto por
pepepetro
Idioma de origen: Búlgaro
Детето на Ñнимката отпред Ñъм аз.
7 Febrero 2010 11:33
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Febrero 2010 16:09
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi Vial!
Is there a predicate or something that would let this text be accepted to translation according to our rule 4?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
7 Febrero 2010 16:21
ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
This is a fully legitimate sentence, Francky.
7 Febrero 2010 16:24
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks ViaL!
I was wondering, as checking with the google translator all I got is :
"Child's picture in front of me."
As you can see, there is no verb in the translation, so my question was fully legitimate as well.
But I trust better a
expert's opinion than this translation tool, and I'll release this request.
7 Febrero 2010 20:52
ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
"The child in front of the picture is me."