Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Английский - Sandheden, hvor brutal den end kan være, kommer...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
Sandheden, hvor brutal den end kan være, kommer...
Tекст
Добавлено
Francky5591
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Sandheden,
hvor brutal den end kan være,
kommer frem
før eller siden.
Комментарии для переводчика
aforisme
Статус
truth
Перевод
Английский
Перевод сделан
jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Английский
The truth,
however brutal it may be,
will be revealed
sooner or later.
Последнее изменение было внесено пользователем
Tantine
- 5 Март 2010 14:13
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Март 2010 01:46
Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi jairhaas
Pleased to meet you
The English is mostly fine but, basing myself on the french version,
I think the second line would read better as:
"however brutal it may be,"
Let me know what you think and once it's edited, I will validate.
Bises
Tantine
2 Март 2010 06:10
jairhaas
Кол-во сообщений: 261
Hi Tantine, your suggestion works fine according to the Danish version also, and it is actually better English. I have already edited.
Jair