Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Французский - Tu es ma chérie et je t'adore de trop.
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Tu es ma chérie et je t'adore de trop.
Текст для перевода
Добавлено
delphine80
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Tu es ma chérie et je t'adore de trop.
Последние изменения внесены
Francky5591
- 6 Октябрь 2012 00:40
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Октябрь 2012 11:21
alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
@Franck
Qu'est-ce que veut dire "de trop"? C'est la première fois que j'y vois la préposition "de" devant...
Merci beaucoup
12 Октябрь 2012 20:27
alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
My fault, I hadn't notified you!
CC:
Francky5591
13 Октябрь 2012 00:10
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi Alex!
hehe (five days later)
This is a familiar way of speaking, not very "academic" yet commonly used.
The meaning is the same as it would be with simply "trop"
This is why I've set this request in "meaning only"
13 Октябрь 2012 00:29
alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Grazie mille