Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Русский - Hvad skal jeg vælge . Hvem skal jeg vælge ....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийАнглийскийРусский

Статус
Hvad skal jeg vælge . Hvem skal jeg vælge ....
Tекст
Добавлено goegleren
Язык, с которого нужно перевести: Датский

Hvad skal jeg vælge .
Hvem skal jeg vælge .
Hvor skal jeg gå hen ?
Hvor lang tid tager det ?

Статус
Что мне выбрать? Кому отдать предпочтение?
Перевод
Русский

Перевод сделан IgorS
Язык, на который нужно перевести: Русский

Что мне выбрать?
Кому отдать предпочтение?
Куда мне идти?
И как долго?
Комментарии для переводчика
Во второй строчке первое слово должно быть "Whom", а не "Who". Именно этот перевод слова "to pick" из наиболее возможных вариантов (подбирать, собирать, искать и др.) выбрал исходя со смысла второй строчки. В последней строчки тавтологическое использование "мне" и "идти" портит форму висказывания.
Последнее изменение было внесено пользователем Melissenta - 31 Январь 2007 10:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Январь 2007 10:29

Melissenta
Кол-во сообщений: 87
В современном английском возможно употребление Who вместо Whom.

31 Январь 2007 14:37

IgorS
Кол-во сообщений: 1
Дякую.