Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Латинский язык - "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийЛатинский язык

Статус
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Tекст
Добавлено kcolkrol
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
Комментарии для переводчика
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.

Статус
"Si consistant adversum me castra
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

"Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum
Комментарии для переводчика
"Even enemy armies go against me, my heart will not be afraid

Ex libro Psalmorum 27:3, Vulgata editio
Последнее изменение было внесено пользователем Porfyhr - 19 Сентябрь 2007 15:41