Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Latein - "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischLatein

Titel
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Text
Übermittelt von kcolkrol
Herkunftssprache: Portugiesisch

"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
Bemerkungen zur Übersetzung
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.

Titel
"Si consistant adversum me castra
Übersetzung
Latein

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Latein

"Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum
Bemerkungen zur Übersetzung
"Even enemy armies go against me, my heart will not be afraid

Ex libro Psalmorum 27:3, Vulgata editio
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 19 September 2007 15:41