Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha Latine - "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjuha Latine

Titull
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Tekst
Prezantuar nga kcolkrol
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
Vërejtje rreth përkthimit
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.

Titull
"Si consistant adversum me castra
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Gjuha Latine

"Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum
Vërejtje rreth përkthimit
"Even enemy armies go against me, my heart will not be afraid

Ex libro Psalmorum 27:3, Vulgata editio
U vleresua ose u publikua se fundi nga Porfyhr - 19 Shtator 2007 15:41