Перевод - Датский-Английский - sammen er vi bundet af blodets bÃ¥ndТекущий статус Перевод
Категория Предложение - Дом / Семья Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | sammen er vi bundet af blodets bÃ¥nd | | Язык, с которого нужно перевести: Датский
sammen er vi bundet af blodets bånd.
Jeg lever i jer som i lever i mig. Og sammen består vi som familie.
Arv og stolthed | Комментарии для переводчика | det er et ordsprog for vores familie, sÃ¥ det skulle være ligetil |
|
| Together we are bound by blood. | ПереводАнглийский Перевод сделан pias | Язык, на который нужно перевести: Английский
we are bound together by blood.
I live within you and you within me. And together we remain as a family.
Heredity and pride.
|
|
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 3 Ноябрь 2007 00:35
Последнее сообщение | | | | | 1 Ноябрь 2007 12:49 | | | Original form of translation:
Together we are bound by blood.
I live within you and you with me.
And together we remain as a family.
Heredity and proud |
|
|