Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Английски - sammen er vi bundet af blodets bÃ¥nd

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиАнглийскиЛатински

Категория Изречение - Дом / Cемейство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sammen er vi bundet af blodets bånd
Текст
Предоставено от kolle11
Език, от който се превежда: Датски

sammen er vi bundet af blodets bånd.

Jeg lever i jer som i lever i mig.
Og sammen består vi som familie.

Arv og stolthed
Забележки за превода
det er et ordsprog for vores familie, så det skulle være ligetil

Заглавие
Together we are bound by blood.
Превод
Английски

Преведено от pias
Желан език: Английски

we are bound together by blood.

I live within you and you within me.
And together we remain as a family.

Heredity and pride.
За последен път се одобри от IanMegill2 - 3 Ноември 2007 00:35





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Ноември 2007 12:49

IanMegill2
Общо мнения: 1671
Original form of translation:
Together we are bound by blood.

I live within you and you with me.
And together we remain as a family.

Heredity and proud