Traduction - Danois-Anglais - sammen er vi bundet af blodets båndEtat courant Traduction
Catégorie Phrase - Maison / Famille Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | sammen er vi bundet af blodets bÃ¥nd | | Langue de départ: Danois
sammen er vi bundet af blodets bånd.
Jeg lever i jer som i lever i mig. Og sammen består vi som familie.
Arv og stolthed | Commentaires pour la traduction | det er et ordsprog for vores familie, så det skulle være ligetil |
|
| Together we are bound by blood. | TraductionAnglais Traduit par pias | Langue d'arrivée: Anglais
we are bound together by blood.
I live within you and you within me. And together we remain as a family.
Heredity and pride.
|
|
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 3 Novembre 2007 00:35
Derniers messages | | | | | 1 Novembre 2007 12:49 | | | Original form of translation:
Together we are bound by blood.
I live within you and you with me.
And together we remain as a family.
Heredity and proud |
|
|