Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Anglais - sammen er vi bundet af blodets bånd

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisAnglaisLatin

Catégorie Phrase - Maison / Famille

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sammen er vi bundet af blodets bånd
Texte
Proposé par kolle11
Langue de départ: Danois

sammen er vi bundet af blodets bånd.

Jeg lever i jer som i lever i mig.
Og sammen består vi som familie.

Arv og stolthed
Commentaires pour la traduction
det er et ordsprog for vores familie, så det skulle være ligetil

Titre
Together we are bound by blood.
Traduction
Anglais

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Anglais

we are bound together by blood.

I live within you and you within me.
And together we remain as a family.

Heredity and pride.
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 3 Novembre 2007 00:35





Derniers messages

Auteur
Message

1 Novembre 2007 12:49

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Original form of translation:
Together we are bound by blood.

I live within you and you with me.
And together we remain as a family.

Heredity and proud