Dịch - Turkish-English - çok mutluyum çünkü seviyorum...Current status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship | çok mutluyum çünkü seviyorum... | | Source language: Turkish
çok mutluyum çünkü seviyorum... |
|
| I'm very happy because I'm in love... | DịchEnglish Translated by smy | Target language: English
I'm very happy because I'm in love... |
|
Validated by dramati - 16 Tháng 12 2007 20:03
Bài gửi sau cùng | | | | | 16 Tháng 12 2007 19:18 | | | i am very happy because i love | | | 16 Tháng 12 2007 19:30 | | | Hi,
The English would read more correctly as written: I am very happy because I am in love. However, it could be written as megastein has indicated that a man is happy because he loves or is capable of love. The most important thing here is to translate into English the INTENT of the author, not only the dry word for word translation. | | | 17 Tháng 12 2007 11:30 | |  smyTổng số bài gửi: 2481 | Hello to both!
I think megastein is right but this kind of statement is usually said to express "being in love". the literal translation would be: "i am very happy because i am loving" (it's not obvious what s/he loves but most probably "being in love" is implied). Thank you dramati! |
|
|