Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Spanish - duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım
Text
Submitted by
westnikita
Source language: Turkish
duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım
Title
¡Que el mundo entero oiga! Celebro el dÃa de los enamorados.
Dịch
Spanish
Translated by
turkishmiss
Target language: Spanish
¡Que el mundo entero oiga! Celebro el dÃa de los enamorados.
Validated by
lilian canale
- 20 Tháng 2 2008 17:03
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 2 2008 17:06
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
smy:
Could you confirm if this means:
Let the whole world know! I celebrate Valentine's Day!
CC:
smy
20 Tháng 2 2008 16:57
smy
Tổng số bài gửi: 2481
Yes it does
, but it would be better if you put "hear" instead "know"
20 Tháng 2 2008 17:01
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Thanks smy, the translator used "hear", actually.