Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Turks-Spaans - duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Titel
duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım
Tekst
Opgestuurd door westnikita
Uitgangs-taal: Turks

duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım

Titel
¡Que el mundo entero oiga! Celebro el día de los enamorados.
Vertaling
Spaans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Spaans

¡Que el mundo entero oiga! Celebro el día de los enamorados.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 februari 2008 17:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 februari 2008 17:06

lilian canale
Aantal berichten: 14972
smy:

Could you confirm if this means:

Let the whole world know! I celebrate Valentine's Day!




CC: smy

20 februari 2008 16:57

smy
Aantal berichten: 2481
Yes it does , but it would be better if you put "hear" instead "know"

20 februari 2008 17:01

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Thanks smy, the translator used "hear", actually.