Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Spagnolo - duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSpagnolo

Titolo
duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım
Testo
Aggiunto da westnikita
Lingua originale: Turco

duysun tüm dünya! Sevgililer gününü kutlarım

Titolo
¡Que el mundo entero oiga! Celebro el día de los enamorados.
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Spagnolo

¡Que el mundo entero oiga! Celebro el día de los enamorados.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Febbraio 2008 17:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Febbraio 2008 17:06

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
smy:

Could you confirm if this means:

Let the whole world know! I celebrate Valentine's Day!




CC: smy

20 Febbraio 2008 16:57

smy
Numero di messaggi: 2481
Yes it does , but it would be better if you put "hear" instead "know"

20 Febbraio 2008 17:01

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks smy, the translator used "hear", actually.