Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-English - Minha vida aqui tem sido voltada para o...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Minha vida aqui tem sido voltada para o...
Text
Submitted by amybelle
Source language: Portuguese brazilian

Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho.
Remarks about the translation
inglês do Reino Unido

Title
My life here as been focused
Dịch
English

Translated by Joao Cura
Target language: English

My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work.
Validated by lilian canale - 31 Tháng 3 2008 06:23





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 3 2008 04:54

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi João Cura,

The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?

also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right?