Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - Coldish greetings to you from here as well

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EstonianEnglishPortuguese brazilian

Title
Coldish greetings to you from here as well
Text
Submitted by pamelademare
Source language: English Translated by medvedeff

Coldish greetings to you from here as well

Title
Saudaçães frias a você daqui também
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by ellasevia
Target language: Portuguese brazilian

Saudações congelantes para você daqui também
Remarks about the translation
I said "cold greetings"...I'm not quite sure how to say "coldish..."
Validated by casper tavernello - 18 Tháng 4 2008 05:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 4 2008 03:36

Borges
Tổng số bài gửi: 115
Maybe it would be better:

"Saudações friorentas a você daqui também"

Since "Saudações frias" seems like "detached greetings" and considering that the original is in Estonian, the cold weather is probably what they are talking about.

18 Tháng 4 2008 03:44

ellasevia
Tổng số bài gửi: 145
Okay, thanks!