Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Coldish greetings to you from here as well

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: EstųAnglųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
Coldish greetings to you from here as well
Tekstas
Pateikta pamelademare
Originalo kalba: Anglų Išvertė medvedeff

Coldish greetings to you from here as well

Pavadinimas
Saudaçães frias a você daqui também
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė ellasevia
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Saudações congelantes para você daqui também
Pastabos apie vertimą
I said "cold greetings"...I'm not quite sure how to say "coldish..."
Validated by casper tavernello - 18 balandis 2008 05:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 balandis 2008 03:36

Borges
Žinučių kiekis: 115
Maybe it would be better:

"Saudações friorentas a você daqui também"

Since "Saudações frias" seems like "detached greetings" and considering that the original is in Estonian, the cold weather is probably what they are talking about.

18 balandis 2008 03:44

ellasevia
Žinučių kiekis: 145
Okay, thanks!