Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-German - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianItalianFrenchSpanishGermanDutchCzech

Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship

Title
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Text
Submitted by sueli barbosa
Source language: Portuguese brazilian

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Title
Willkommen
Dịch
German

Translated by kathyaigner
Target language: German

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Validated by iamfromaustria - 17 Tháng 5 2008 10:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 5 2008 20:02

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 Tháng 5 2008 20:11

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 Tháng 5 2008 17:50

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 Tháng 5 2008 23:52

Philonimbus
Tổng số bài gửi: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"