Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-Portuguese brazilian - Verba vana virorum et feminarum disturbant...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhPortuguese brazilian

Title
Verba vana virorum et feminarum disturbant...
Text
Submitted by Patrícia Fernandez
Source language: Latinh

Verba vana virorum et feminarum disturbant laetitiam populorum honestorum

Title
As palavras vãs dos homens
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by goncin
Target language: Portuguese brazilian

As palavras vãs dos homens e das mulheres perturbam a felicidade dos povos honestos
Remarks about the translation
Tradução bastante literal.
Validated by casper tavernello - 28 Tháng 6 2008 22:58





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 6 2008 16:20

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
Tal vez sea mejor traducir laetitia por alegria.