Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-French - wij hebben vertrouwen in

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchFrench

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
wij hebben vertrouwen in
Text
Submitted by BORN IN SIN
Source language: Dutch

wij hebben vertrouwen in
Remarks about the translation
Daarmee bedoel ik "wij hebben vertrouwen" .....in .....en hierna komt dan de naam van iemand. b.v. "wij hebben vertrouwen in Yvan de Ruiter"

Title
Nous avons confiance en...
Dịch
French

Translated by italo07
Target language: French

Nous avons confiance en...
Remarks about the translation
or : "nous faisons confiance à..."
Validated by Francky5591 - 12 Tháng 8 2008 12:28





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 8 2008 11:22

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hello Salvo! Apparently, according to the comments in Dutch, it would rather be : "nous avons confiance en..."

Don't worry, I'll edit with this meaning.

I really hate those truncated texts!

12 Tháng 8 2008 12:14

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
You are right, Francky, "vertrouwen" is a noun and not a verb! Thx for editing my translation

CC: Francky5591