Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Icelandic-Portuguese brazilian - ...FYRSTU GÍTARTÓNARNIR

Current statusDịch
This text is available in the following languages: IcelandicPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
...FYRSTU GÍTARTÓNARNIR
Text
Submitted by gilmar martins
Source language: Icelandic

FYRSTU GÍTARTÓNARNIR
Kennslubók fyrir byrjendur
GÍTARSKÓLINNN-1037
Remarks about the translation
Trata-se de uma apostila de violão(guitar)para principiantes a qual utilizo em minhas aulas. Sou professor de violão na Universidade Estadual de Ponta Grossa Pr-Brasil.

Title
AS PRIMEIRAS NOTAS DE GUITARRA
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian

AS PRIMEIRAS NOTAS DE VIOLÃO
Livro didático para iniciantes
ESCOLA DE VIOLÃO-1037
Remarks about the translation
Há um N a mais em skólinn
Validated by Angelus - 8 Tháng 9 2008 20:12





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 9 2008 07:20

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Sem ponte nem nada...não que eu esteja inseguro com a minha tradução...


CC: Angelus

9 Tháng 9 2008 07:26

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Como assim sem ponte nem nada?

9 Tháng 9 2008 07:28

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057

Se é assim, sim.